Przysłówek
so wzmacnia znaczenie przymiotnika lub innego przysłówka. Występuje z przymiotnikiem, który nie jest przydawką, ale orzecznikiem oraz z innym przysłówkiem:
so rude (taki niegrzeczny),
so quickly (tak szybko),
so interesting (taki ciekawy),
so suddenly (tak nagle)
It is so cold today! – Dzisiaj jest tak zimno!
The lecture was so boring that I fell asleep. – Wykład był tak nudny, że zasnęłam.
Warto porównać użycie
so z występowaniem określnika
such, który w podobny sposób podkreśla znaczenie rzeczowników.
Such łączy się zawsze z rzeczownikiem – samym lub wraz z określającym go przymiotnikiem. Należy pamiętać o użyciu przedimka nieokreślonego
a, gdy mówimy o rzeczownikach policzalnych w liczbie pojedynczej:
such a mess (taki bałagan),
such a silly mistake (taki głupi błąd),
such people (tacy ludzie),
such a person (taka osoba),
such books (takie książki)
Mark is such a helpful person. You can really rely on him. – Mark jest taką pomocną osobą.
Można na nim zawsze polegać.
Such people shouldn’t be working with children. – Tacy ludzie nie powinni pracować z dziećmi.
Materiał powstał na podstawie:
Wielka gramatyka języka angielskiego