When the night has come | Gdy nadchodzi noc |
And the land is dark | I wszędzie jest mrok |
And the moon is the only light we see | A blask księżyca to jedyne co dostrzegamy |
No I won't be afraid | Nie, nie będę się bał |
No I won't be afraid | Nie, nie będę się bał |
Just as long as you stand, stand by me | Dopóki Ty będziesz przy mnie |
And darling, darling stand by me | Więc kochanie, kochanie bądź przy mnie |
Oh, now, now, stand by me | O, o bądź przy mnie |
Stand by me, stand by me | Bądź przy mnie, bądź przy mnie |
If the sky that we look upon | Gdyby Niebo, na które spoglądamy |
Should tumble and fall | Skłębiłoby się i upadło |
And the mountain should crumble to the sea | A morze pochłonęło góry, |
I won't cry, I won't cry | Nie będę płakał, nie będę płakał |
No I won't shed a tear | Nie, nie uronię łzy, |
Just as long as you stand, stand by me | Dopóki Ty będziesz przy mnie |
And darling, darling stand by me | Więc kochanie, kochanie bądź przy mnie |
Oh, stand by me | O, o bądź przy mnie |
Stand by me, stand by me, stand by me | Bądź przy mnie, bądź przy mnie |
Whenever you're in trouble won't you stand by me | Jeśli kiedykolwiek będziesz się martwić, zostań przy mnie |
Oh, now, now, stand by me | O, o bądź przy mnie |
Oh, stand by me, stand by me, stand by me | Bądź przy mnie, bądź przy mnie |
Darling, darling stand by me | Więc kochanie, kochanie bądź przy mnie |
Stand by me | Bądź przy mnie |
Oh stand by me, stand by me, stand by me | O, o bądź przy mnie, bądź przy mnie |